Kıbrıslıların hikâyelerinden barış ve kardeşlik şarkıları

Türkiye’den sosyal bilimler/müzik mezunu Melodi Var Öngel, Kıbrıs Barış Projesi’ni konserlerle tamamlayacak

Kıbrıslıların hikâyelerinden  barış ve kardeşlik şarkıları
  • 29 Ağustos 2018, Çarşamba 9:55

Murat OBENLER

Türkiyeli Melodi Var Öngel, geçtiğimiz kış, ara bölgedeki Dayanışma Evi’nde başladığı üniversite bitirme stajı sırasında, her iki toplumda savaş ve ortak acıları yaşamış onlarca Kıbrıslı’nın hikâyesini toplayıp, aradan dostluk mesajı içerenleri besteleyerek barış ve kardeşlik şarkılarına dönüştürdü.

5 Eylül’de Lefkoşa AKM’de ve 6 Eylül’de Kıbrıs’taki Dayanışma Evi’nde saat 20.00’de “Sınırlar Ötesi Şarkılar” konseri vermeye hazırlanan Öngel’le konserleri öncesinde Kıbrıs Barış Projesi’ni konuştuk.

SORU: Amerika’da okurken yolun nasıl oldu da bu küçük adaya düştü?

ÖNGEL: Şu anda Kıbrıs’ta bir proje yürütüyorum ama buna başlamam 2 yıl önce Ermenileri ve Türkleri biraraya getiren barış projesi sayesinde oldu. 4 kişi Ermenistan’dan Türkiye’ye, 4 kişi de Türkiye’den Ermenistan’a giderek birlikte konserler verdik.

4 yıl ABD’de Bennington College'den sosyal bilimler ve müzik alanlarında eğitim gördüm ve yeni mezun oldum. Bizim okuldaki mecburi stajımı 2017 kış döneminde Kıbrıs’taki Dayanışma Evi’nde (H4C) yaptım. Orada staj yaparken sosyal bilimlerle müziği birleştiren bu barış projesini yapmaya başladım. Kıbrıslı Rumlar ile Kıbrıslı Türklerin çeşitli dönemlerdeki hikâyelerini topladım ve o hikâyelerden sözleri alarak onları şarkıya dönüştürdüm. Şu anda 10 şarkımız var.

İlk olarak 25 Ağustos’ta Maki Festivali’nde sahne aldık. 5 Eylül Çarşamba Lefkoşa AKM’de ve 6 Eylül Perşembe ise H4C’da saat 20.00’de “Sınırlar Ötesi Şarkılar” –“Songs Across Border” adıyla sahne alacağız.

SORU: Türkiye’de birçok hikâye varken Kıbrıslıların hikâyesini tercih etmenin özel bir nedeni var mı?

ÖNGEL: Ailem 2 yıl önce ara bölgede H4C’i ziyaret etmişlerdi ve benim burada yapılan çalışmalara ilgili olacağımı düşünerek bana söyledi. Ben de kendi araştırmamı yaptıktan sonra orada staja başadım.

Orada staj yaparken bu proje şekillendi. ABD’nde olaylara Türkiye’den daha açık ve geniş olarak bakıldığını söylebilirim. Tezim de Kıbrıs üzerineydi. İlk aşaması bu şarkıları yazmak, ikinci aşaması ise bu şarkıları konser şeklinde söylemek. İlk aşamada Kıbrıs’ta sorunların nasıl başladığını ve nedenlerini irdeledim. Bu aşamada yine bu hikâyeleri anlattım. Kuzey Kıbrıs’ta ve Güney Kıbrıs’ta insanlarla mülakatlar yaptım (Atina üzerinden Güney Kıbrıs’a giderek 10 gün orada kaldım) 2. aşamada ise müziğin nasıl bu konuya yardımcı olabileceğini ve sunulabileceğini yazdım.

“Türkiye, Güney ve Kuzey Kıbrıs’tan müzisyenlerden bir orkestra kurduk”

SORU: Özellikle 2. aşama nasıl başladı ve bugüne kadarki süreçte neler yaptın?

ÖNGEL: Kışın staja geldiğimde Kıbrısla ilgili daha fazla bilgi edinmeye başladım. İnsanlarla tanıştıkça, hikâyeleri dinledikçe bilgilerim arttı. İlk H4C dışında Orestis diye bir kişiyle tanıştım. İki Toplumlu Koro’ya gittim ve orada şef Lena ile tanıştım. Ayten Balkal ve Orestis ile burada tanıştım. Gitgide çevrem genişledi. Hikâyeleri teker teker tamamlayarak, okula gittim ve şarkıları bitirdim. Bu yaz da bu projeyi yapmak için çalışıyorum.

ABD’de Davis Vakfı’ndan bu proje için destek alıyorum. Temmuz ayında gelerek müzisyenleri ayarladık. Kayıt stüdyosunu da ayarladık. Hüseyin Kırmızı bu süreçte bana çok yardımcı oldu. 3 hafta boyunca bu çalışmaları yapacağız. Grubumuzda Türkiye’den Serkan Kaya gitar, Kıbrıs’tan ise Ahmet Akarsu kaval, darbuka ve keman, Süleyman Şaşkara bağlama, İliana Hrisostomu akordion ve Nihal Görgü vokal olarak yer alacak. Toplam 6 kişiyiz.

SORU: Biz sosyal medyadan “Aşık Ali” şarkısını dinledik. Daha önce bir konser oldu sanıyorum.

ÖNGEL: Evet. Okulda 4 şarkılık mini bir konser verdik. En güzeli Aşık Ali’ydi diye onu koyduk Youtube kanalına.

SORU: Tüm şarkılar yaşanmış gerçek hikâyeleri mi anlatıyor yoksa senin gördüğün, yaşadığın, hissettiğin duygulardan yansıyanlar da var mı?

ÖNGEL: 2 şarkı ilham ve 8 şarkı da insanların kendi anlattıkları hikâyelerinden üretilmiş eserler. Tabi ben Kıbrıs kelimelerine çok aşina değilim. Örneğin yapıcı çırağı, dükkânda işlemek, potin gibi kelimleri öğrendim.

“LBO’yla 2019’da konser vereceğiz”

SORU: Peki bu konserler bitip proje akademik olarak tamamlanınca Kıbrıs Barış Projesi rafa mı kalkacak yoksa proje değişerek ve/veya çeşitlenerek devam mı edecek?

ÖNGEL: Yani ben mezun oldum zaten. Bu arada Lefkoşa Belediye Orkestrası’ndan (LBO) bu şarkıları yeniden düzenleyerek bir konser verme teklifi geldi. LTB’den de gerekli onay çıktı. Gelecek yıl için bunu da yapacağız.

Belki şarkı sözlerinden ve hikâyelerden bir kitap hazırlayabiliriz. Eylülde Londra’da London School of Economics’de İnsan Hakları programında 12 ay sürecek mastere başlayacağım. O yüzden akademik olarak da bu konulardan kopmayacağım.

“Doğru insanlarla tanışmam dostluk hikâyeli şarkılar oluşmasında önemli rol oynadı”

SORU: Dışarıdan bir sosyal bilimci olarak bir yıllık gözlemlerini de katarak Kıbrıs’ta barış sürecini nasıl görüyorsun?

ÖNGEL: Ben buraya ilk geldiğimde neyle karşılaşacağımı hiç bilmiyordum. Çok olumlu hikâyeler bulabileceğimi de çok düşünmemiştim. Geldiğim ilk andan itibaren Kıbrıs’ta Barış İçin İki Toplumlu Koro’yla ve doğru insanlarla tanışmam çok doğru bir yola girmemi sağladı. Oradaki insanlar bana birlikte birşeyler yapabilmenin mümkün olduğunu, ortak güzel birşeyler olabileceğini ve birbirinden korkmanın gereksiz olduğunu söylediler.

Tabi ben çok fazla hikâye topladım. Olumsuz hikâye anlatan da çok insan oldu. (Savaş, korku ve nefret hikâyeleri, kayıp hikâyesi) Ben projenin amacına uygun olarak dostluk ve olumlu mesajlar veren hikayeleri seçerek şarkıya dönüştürdüm. 4 K/T ve 4 K/R’un hikayesini baz aldım. Şavaşı da içeren ama dostluğu vurgulayan hikâyeleri şarkılar için seçtim.

SINIRLAR ÖTESİ ŞARKILAR

1. Andrulla (K/T tarafından anlatıldı)

2. Suli and I (Suli ve Ben) (K/R tarafından anlatıldı)

3. Aşık Ali (K/T)

4. Famagusta Walls (Mağusa Duvarları) (K/R)

5. Patates Kasasında (K/T)

6. Why Us (Niye Biz) (K/R)

7. Arasta Sokağında (K/R)

8. Potin (K/T)

9. Yarım Kalmışların Sokağında (esinlenerek besteledim)

10. Ey Ney (esinlenerek besteledim)

HABERE AİT RESİMLER

Beğendim 1 Muhteşem 0 Haha 0 İnanılmaz 0 Üzgün 0 Kızgın 0

SEN DE DÜŞÜNCELERİNİ PAYLAŞ!

Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, pornografik, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.


yükleniyor

BU HABERİ OKUYANLAR BUNLARI DA OKUDU

YAZARLAR

tümü
    Takımlar O G B M Av P
1 BAF ÜLKÜ YURDU 0 0 0 0 0 0
2 BİNATLI YSK 0 0 0 0 0 0
3 CİHANGİR GSK 0 0 0 0 0 0
4 ÇETİNKAYA TSK 0 0 0 0 0 0
5 DOĞAN TÜRK BİRLİĞİ SK 0 0 0 0 0 0
6 ESENTEPE KKSK 0 0 0 0 0 0
7 GENÇLİK GÜCÜ TSK 0 0 0 0 0 0
8 GİRNE HALK EVİ 0 0 0 0 0 0
9 GÖNYELİ SK 0 0 0 0 0 0
10 KÜÇÜK KAYMAKLI TSK 0 0 0 0 0 0
11 L. GENÇLER BİRLİĞİ SK 0 0 0 0 0 0
12 LEFKE TSK 0 0 0 0 0 0
13 MAĞUSA TÜRK GÜCÜ 0 0 0 0 0 0
14 MERİT ALSANCAK YEŞİLOVA SK 0 0 0 0 0 0
15 TÜRK OCAĞI LİMASOL 0 0 0 0 0 0
16 YENİCAMİ AK 0 0 0 0 0 0
yukarı çık